See ce n’est pas de la petite bière on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Locutions-phrases en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "La petite bière était autrefois de la bière de mauvaise qualité." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Auguste de Villiers de L’Isle-Adam, Les Demoiselles de Bienfilâtre, dans les Contes cruels, Calmann Lévy, 1893, page 3", "text": "Comme on le voit, ce n’était pas de la petite bière que l’on trouvait dans ce café des Mille et une nuits. Le bourgeois de Paris ne parlait de ce pandémonium qu’en baissant le ton." }, { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "Suivre Martoune n’est pas de la petite bière !" } ], "glosses": [ "Ce n'est pas n'importe quoi, ce n'est pas de la bagatelle, de la gnognote ; ce n'est pas le premier venu." ], "id": "fr-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière-fr-phrase-1BcciQ9m" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sə n‿e pa də la pə.tit bjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ce n’est pas de la petite bière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ce n’est pas de la petite bière.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ce n’est pas de la petite bière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ce n’est pas de la petite bière.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "dat is geen klein bier" } ], "word": "ce n’est pas de la petite bière" }
{ "categories": [ "Locutions-phrases en français", "Traductions en néerlandais", "français" ], "etymology_texts": [ "La petite bière était autrefois de la bière de mauvaise qualité." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "phrase", "pos_title": "Locution-phrase", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Auguste de Villiers de L’Isle-Adam, Les Demoiselles de Bienfilâtre, dans les Contes cruels, Calmann Lévy, 1893, page 3", "text": "Comme on le voit, ce n’était pas de la petite bière que l’on trouvait dans ce café des Mille et une nuits. Le bourgeois de Paris ne parlait de ce pandémonium qu’en baissant le ton." }, { "ref": "Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947", "text": "Suivre Martoune n’est pas de la petite bière !" } ], "glosses": [ "Ce n'est pas n'importe quoi, ce n'est pas de la bagatelle, de la gnognote ; ce n'est pas le premier venu." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sə n‿e pa də la pə.tit bjɛʁ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ce n’est pas de la petite bière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/ce/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-ce n’est pas de la petite bière.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ce n’est pas de la petite bière.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-ce_n’est_pas_de_la_petite_bière.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-ce n’est pas de la petite bière.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "dat is geen klein bier" } ], "word": "ce n’est pas de la petite bière" }
Download raw JSONL data for ce n’est pas de la petite bière meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.